mad cow disease
美
英 
英漢雙解
— see also
BSE
英漢解釋
英英解釋
例句
The Health Department of South Africa Tuesday denied that the death of a South African woman this year was the result of mad cow disease.
南非衛生部星期二否認今年南非一名婦女的死亡是由瘋牛病導致的。
There has never been a confirmed case of anyone contracting the human variant of mad cow disease from eating American beef.
事實上從來沒有任何人因為食用美國牛肉被確診感染人類瘋牛病。
One of them said: The recent epidemic of mad cow disease, we will not be transmitted on, right?
其中一頭說:最近流行瘋牛病,我們不會被傳染上吧?
"Films have included radiation as well as mutations of existing conditions such as prions, mad-cow disease, measles, and rabies, " he said.
他說:“根據多部電影,輻射以及朊病毒、瘋牛病、麻疹和狂犬病等現有病情突變也會造成類似僵尸的癥狀。”
The final rule further protects animals and consumers against bovine spongiform encephalopathy (BSE, also known as "mad cow disease" ).
這最終的規定更進一步地保護動物和消費者,以抵抗牛綿狀腦病(也稱:瘋牛病)的侵襲。
The imports were banned in 2003, after an American animal was found to have the fatal brain condition known as "mad cow disease. "
在美國2003年發現一頭牛患上致命的瘋牛病后,韓國曾經禁止進口美國牛肉。
Mad cow disease, formally known as bovine spongiform encephalopathy, is a degenerative nerve disease in cattle.
瘋牛病,是牛棉狀腦病的俗稱,是發生在牛身上的一種變性疾病。
When a group of Texas cattlemen sued her over a show that warned about mad-cow disease, she fought the lawsuit personally in court and won.
當一群德克薩斯州的牛仔指控她在節目上讓大家小心瘋牛病的時候,她在法庭上為自己辯護,打贏了這場官司。
Citing the fear of bovine spongiform encephalopathy, commonly known as mad-cow disease, Japan has also limited imports of U. S. beef.
鑒于民眾對一般被稱作“瘋牛病”的牛海綿狀腦病的擔心,日本已限制進口美國牛肉。
They maintain that American beef poses a risk of transmitting the fatal brain condition known as "mad cow disease. "
他們堅持認為美國牛肉有傳播瘋牛病的風險。
Some experts place losses associATed with the emergence of mad cow disease in Europe AT close to $38 billion.
有些專家認為歐洲出現瘋牛病所致的損失接近380億美元。
Imports were cut because a case of mad-cow disease was found in the U. S.
美國發現瘋牛病例后,韓國削減了對美國牛肉的進口。
Even in Europe, where a dozen countries have lost cattle to mad-cow disease, the odds of contracting vCJD from a serving of beef are remote.
即使在歐洲,雖然有幾個國家因瘋牛病而損失了牛,但是由于吃了牛肉患人型瘋牛病的可能性也很
It will demand action to prevent future blood scandals, raising the issue of variant CJD - the human form of mad cow disease.
這份報告將要求政府采取措施以防止未來的血液丑聞再次發生,同時提出有關變異型克雅氏病(vCJD)的觀點,認為它是人類形式的瘋牛病。
In 2003, a U. S. cow imported from Canada tested positive for bovine spongiform encephalopathy, also known as mad cow disease.
2003年,美國一頭從加拿大進口的牛被檢測出牛海綿狀腦病呈陽性,也被稱為瘋牛病。
Japan banned all U. S. beef imports in 2003 after the first case of mad cow disease was discovered in the United States.
自美國發現第一類瘋牛病后,日本就曾于2003年停止任何美國進口牛肉。
"The only thing they have ever done for European agriculture is mad cow disease, " Mr Chirac said, according to the newspaper's report.
據新聞報道,希拉克先生說,“他們對歐洲農業唯一的貢獻就是瘋牛病。”
Many South Koreans believe U. S. beef is tainted with the brain-consuming mad cow disease, despite a relative lack of hard scientific data.
很多的韓國人堅信美國牛肉含有瘋牛病菌,盡管沒有這方面的確鑿科學依據。
We've paid too much for the cheap food: beef in the mad cow disease, salmonella in chicken and eggs, and listeria in dairy products.
為了廉價食物,我們付出的代價已經太高了:牛肉中的瘋牛病,雞肉和雞蛋中的沙門氏菌,奶制品中的利斯特桿菌。
A female reporter was conducting an interview with a farmer about Mad Cow Disease.
女記者采訪一個農民有關瘋牛病的事。
for the next six month for fear of the mad cow disease.
因為害怕會染上瘋牛病,政府宣布今后六個月禁止牛肉的進口。
As mad cow disease hits country after country, the fear of catching the human form has infected Americans.
瘋牛病更流行,它波及—個又一個國家,擔心患人型瘋牛病的恐懼已影響了美國人。
During the outbreak period of mad cow disease and bird flu, the consumers love the Portobello mushroom in place of the meat.
在瘋牛病和禽流感多發時期,曾經作為肉的替代品倍受消費者青睞。
The prions that cause the mad cow disease are little mutants that are virtually indestructible .
引發瘋牛病的普朊病毒是一些幾乎無法消滅的微小的變異病毒。
This measure comes only months after South Korean supermarkets resumed selling U. S. beef after a scare over mad cow disease.
這一措施的實施僅在韓國超市恢復出售從美國進口的牛肉數月之后,之前因為對瘋牛病的恐慌韓國超市停售美國牛肉。
Many Asian countries have stopped importing meat from countries infested with mad cow disease.
很多亞洲國家已經停止從感染。
South Korea banned U. S. beef five years ago, after a single American animal was found to have mad cow disease.
韓國5年前禁止進口美國牛肉。當時,美國發現一頭牛有瘋牛病。
South Korea banned U. S. beef in 2003, after an American animal was found to have "mad cow disease. "
韓國自從2003年開始,禁止進口美國牛肉。在那之前,美國的一頭牛被發現患有“瘋牛病”。
The international standard age for cattle is 30 months to ensure protection against tainted beef from animals with mad cow disease.
牲畜年齡的國際標準為30個月,以確保沒有來自感染了瘋牛病的牛肉。
Mad Cow Disease (BSE) in cattle, salmonella in chicken and eggs, and listeria in dairy products.
牛肉中的瘋牛病,雞肉和雞蛋中的沙門氏菌,奶制品中的利斯特桿菌。
Many South Koreans fear that American beef is not safe from mad cow disease.
許多韓國人擔心美國牛染有瘋牛病,食用不安全。
Avian flu, SARS, and mad cow disease are clear examples of this.
禽流感,非典,以及瘋牛病等都是鮮明的例子。
Until now, there has been no U. S. reported case of mad cow disease.
目前為止,美國還沒出現感染瘋牛病的報導。
Prions cause Creutzfeldt-Jakob disease (or "mad cow disease" in cattle) by rearranging the structure of normal proteins in their own image.
朊病毒通過按照自身結構重建正常蛋白結構來引發雅克氏病(或在牛身上引發“瘋牛病”)。
Mad cow disease has spread through the village so a further action should be taken immediately.
瘋牛病已經在村里蔓延開了,所以必須馬上采取進一步的行動。
Protesters had decried the risks of mad-cow disease, so the new deal limits imports to low-risk animals under 30 months old.
抗議的棒子們譴責將會面臨瘋牛病威脅,所以新協議應當將進口的牛肉限制為30以下月齡,這樣風險較小。
Hence the rare death by mad-cow disease seems scarier than the much more common risk of death from germs in our own kitchens.
因此,盡管因瘋牛病死的人很少,但人們它的恐懼遠甚于更常見的在自家廚房里感染細菌而死亡的危險。
The programme had asked whether American beef was free from mad-cow disease.
該節目曾經詢問美國牛肉是否免受瘋牛病影響。
Europe has lived, for several years now, under the shadow of the so-called mad cow disease.
現在,歐洲已經被所謂的“瘋牛病”的陰影籠罩了好幾年。
We have a lot of questions about this mad cow disease.
我們對瘋牛病有很多的疑問